10 najpoznatijih engleskih idioma na temu jeseni

Stigla nam je jesen, stoga smo za vas pripremili zanimljive "jesenje" idiome koje možete upotrebiti u svakoj prilici, ali će tokom ovog godišnjeg doba imati posebnu čar.

Uživajte u jeseni i proširite svoj vokabular nekim novim korisnim izrazima!

1. Autumn years – ovaj izraz se često koristi da označi da se neko nalazi u poznim godinama.

“In his autumn years, Peter was able to enjoy his garden a lot more”

2. Apple of my eye – osoba koja nam je izrazito draga, najdraža osoba.

“Even though Frank has three children, his youngest has always been the apple of his eye”.

3. Old chestnut – ovaj zanimljivi izraz koristimo za vic ili šalu koju smo čuli toliko puta da više nije zanimljivo.

Ted: “The best years of your life are when you’re a child”.
Sue: “Not that old chestnut again!”

4. Golden handshake – Ovaj izraz se koristi pre svega u poslovnom engleskom i označava veliku sumu novca koja se daje zaposlenom (na višoj poziciji naravno) kada odlazi u penziju na primer.

“The CEO was given early retirement and a golden handshake of £800,000 when the company was restructured”.

5. Turn over a new leaf – Izraz koji i mi koristimo, okrenuti novi list!

“He has learned his lesson and has turned over a new leaf“.

PROČITAJTE I... HAPPY THANKSGIVING - NAJPOZNATIJE FRAZE NA TEMU DANA ZAHVALNOSTI

idiomi_o_jeseni

6. Take a leaf out of someone’s book – Ovaj idiom označava da pratimo nečiji primer!

“Alex has really done well to turn his life around. You should take a leaf out of his book”.

7. Lost in the mists of time – Znači da je nešto zaboravljeno zato što se dogodilo davno!

“The true significance of these traditions have been lost in the mists of time“.

PROČITAJTE I... HALLOWEEN IDIOMS - 16 ENGLESKIH IDIOMA ZA NOĆ VEŠTICA

8. To drive someone nuts – Izludeti nekoga!

“That noise is driving me nuts. Please stop at once!”

9. To be nuts about someone or something – Biti "lud" za nekim ili nečim!

“I am nuts about that girl. I’d do anything for her”.

10. To squirrel something away – Zanimljivi izraz koji znači sakriti ili spremiti nešto kao što to rade veverice

“Lisa squirreled away a lot of money while she was working and now she can enjoy her retirement”.

 

Pogledajte aktuelnu akcijsku ponudu kurseva stranih jezika klikom na: Akcijske cene!

Pročitajte još korisnih saveta o učenju stranih jezika i otkrijte jezičke zanimljivosti u Bazi znanja.

 

Prijavite se na mejling listu i dobijajte najnovije tekstove iz baze znanja na svoj i-mejl.

    Popunjavanje formulara zaštićeno je SSL enkripcijom.

    *Klikom na dugme Pošalji, dajem saglasnost da mi EQUILIBRIO - Obrazovni sistem može periodično slati nove korisne tekstove za učenje stranih jezika (putem i-mejla)

    <
    <

    MENI