Halloween idioms – 16 engleskih idioma za Noć veštica

halloween idioms

Jedan od najkomercijalnijih praznika u zapadnom delu sveta, Noć veštica, obeležava se 31. oktobra. Ovaj praznik nas asocira na horor bajke, pojavu veštica, vampira i ostale gotske elemente.

Evo nekoliko zanimljivih i ne tako mračnih idioma na temu Noći veštica.

Night owl
Značenje: U bukvalnom prevodu “noćna sova”, ali kod nas se kaže da je neko “noćna ptica”.

Blind as a bat
Značenje: „Slep kao šišmiš“ (neko ko je nesposoban da uoči neke stvari).

Scaredy-cat
Značenje: „Plašljiva mačka“. Neko koga je lako uplašiti.

To send shivers down one’s spine
Značenje: Bukvalno “poslati jezu nekome niz kičmu” ali mi kažemo da nas “podilazi jeza od nekoga”.

Podeli na:

Pogledajte aktuelnu akcijsku ponudu kurseva stranih jezika klikom na: Akcijske cene!

Scroll to Top