O nemačkim dijalektima (1. deo)

Dijalekat je više od jezika: on predstavlja identit jednog naroda. Dijalekti ne gube na svojoj popularnosti pa se u Nemačkoj možemo susresti i sa rečenicom : Mi umemo sve osim da govorimo Hochdeutsch ( standarni nemački jezik). I onda smo u problemu, jer svaki nemački dijalekat je jezik za sebe.

  1. Alemaniš

Ovo je dijalekat zastupljen na jugozapadu Nemačke. Predstavlja mešavinu više jezika: malo germanskih , malo romanskih i po koja reč hebrejskog i eto, to je alemaniš. Razlikuje se od standardnog jezika u padežima: osim četiri, alemaniš ima samo tri  ( dakle, bez genitiva). Razlika je primetna i u rodovima nekih imenica kao i u nastavku za deminutive ( u standardnom nemačkom je – chen ili –lein, dok govornici ovog dijalekta za deminutive koriste nastavke- le ili –li.)

  1. Algojriš

Algojriš se govori u jednom delu Bavarske u blizini Alpa. Stariji ljudi se još uvek služe ovim dijalektom, ali mu preti opasnost od izumiranja, jer ga potiskuju drugi dijalekti i standardni nemački jezik. Mnoga dela u kojima je opisana veličina, priroda i lepota Alpa, ispisana su upravo ovim dijalektom, a neki od reči na algojrišu su: alla- immer, Feel- Maedchen,…

  1. Bavarski

Bavarski je svakako najpoznatiji dijalekat, i to, naravno, zbog Okotobarfesta. Svako ko je boravio u Minhenu susreo se sa ovim dijalektom. Bavarci kažu da za njihov dijalekat morate imati osećaj, ali svakako tokom najpoznatije fešte piva naučite i po neku lokalnu reč ili frazu, kao na primer: „Ozapft is!“

  1. Berlinski

Berlinci mešaju mir i mich, nemaju genitiv, i umesto g izgovaraju j, tako da bi vas Berlinac umesto Guten Tag, pozdravio Juuten Tach.Karakterično je i da umesto r, izgovore t, pa ne kažu Vater, već Vata i slično. Kako bi ste ovladali ovim jednistvenim dijalektom, morali biste da boravite u Berlinu i samo tada biste sigurno mogli da kažete Ick bin een Berlina.

  1.     Frankonski

„Koliko ljudi, toliko dijalekata“, mogla bi biti krilatica frankonskog, jer postoji oko hiljadu varijanti, samo zbog razlike u mentalitetu njegovih govornika. Za Nemce koji naseljavaju severni deo Nemačke frankonski je sličan bavarskom. Činjenica ne čudi, jer se taj dijalekat takođe govori u Bavarskoj, ali i u Vuizburgu, Ninbergu, Bajrutu. Umesto slova k i p, izgovoraju g i b. Zanimljivo je koliko reči frankonski dijalekat ima za reč krompir ( Hochdeutsch: Kartoffel): Erdapfel, Erdbirne,Grundbeere, Grundbirne,…

  1.     Hamburški

Stanovnik Hamburga pozdraviće vas uvek  Moin, Moin, ne Hallo ili Tag.  Postoje dve varijante ovog dijalekta: Plattdeutsch i Missingisch. Plattdeutsch je u 16.veku bio jezik kojim je većina govorila, mada i sada postoje njegovi govornici. Missingisch predstavlja mešavinu  standranog nemačkog jezika i plata. Razlike postoje: Plattdeutsch maken, Missingisch moken, Hochdeutsch machen.

  1.     Hesenski

Lako se prepoznaje: govornici umesto da ch izgovaraju h, oni izgovaraju š, pa čak tako i pišu. Ich bin Maria, na hesenskom se piše i izgovara Isch bin Maria. Vole da izbacuju slova i da koriste umanjenice, a imaju i posebni oblik za genitiv, koji se kosi sa standardnim pravilom za građenje. Na primer, na standardnom nemačkom bi se reklo Marias Auto, a na hesenkom der Maria ihr Auto. Najpoznatiji govornik hesenskog dijalekta je svakako bio Gete. Svoje poslednje reči izgovorio je na hesenskom: „Mer lischt hier reischlich unbequem im Bette!“ ( Otvorite drugi prozor, kako bi ušlo više svetla).

  1.     Kelnski

Keln je grad karnevala, pa su i mnoge karnevalske pesme ispevane upravo na ovom dijalektu. Stoga, ako se odlučite da posetite Keln za vreme karnevala, prethodno morate ovladati osnovnim rečima i izrazima na ovom dijalektu. Ima mnogo vokala, a i samo svoju gramatiku koja se razlikuje od standarne. Tipičnog govornika ćete prepoznati i po tome što bezbroj puta izgovori  Tschues ( kelnski: tschöö).Takođe je zanimljivo da je to dijalekat kojim se od sada govori i u školi. Nekada je bilo: na ulici kelnski, u školi standarni nemački, ali već danas je situacija drugačija, što nama, govornicima nemačkog kao stranog jezika, može samo da pravi problem.

Pogledajte našu ponudu kurseva nemačkog jezika:

Premium kurs nemačkog jezika
Kurs Deutsch express
Konverzacijski kurs nemačkog jezika

Pročitajte još korisnih saveta o učenju stranih jezika i otkrijte jezičke zanimljivosti u Bazi znanja.

 

Prijavite se na mejling listu i dobijajte najnovije tekstove iz baze znanja na svoj i-mejl.

Upišite svoju i-mejl adresu: